FACING THE FUTURE WITHOUT FEAR
|
SIN MIEDO AL FUTURO
|
|
I am most thankful to share with you this
message of hope that is now being preached in many lands
throughout the earth. Because they see that this old system of
things is doomed, hundreds of thousands of people are grasping
and devouring the knowledge now available on the subject. This
hope is tangible, reasonable and real. Men and women on this
earth, even with many troubles, do not want to grow old and die.
|
Estoy muy agradecido de poder compartir
con usted este mensaje de esperanza que se anuncia ahora en
multitud de países por toda la tierra. Millones de personas, al
ver que este viejo mundo está condenado, se aferran al
conocimiento que hoy está disponible sobre el tema y lo devoran
con ansia. Esta esperanza es evidente, razonable y real. Los
hombres y mujeres que hoy viven no quieren envejecer ni morir,
ni siquiera los que tienen muchos problemas.
|
|
Is not surprising, for man was created to
live on this earth and he enjoys himself when he has a
reasonable amount of the blessings now possible to obtain. To
every thoughtful person it is apparent that mankind has reached
a turning-point in history. A day of judgment is upon us. Even
Satan the Devil himself knows that but a short time remains in
which the human race, yes, this generation, must decide the
greatest issue ever put before mankind. The issue is this: Will
you continue to support and bear up a system of things that has
filled the earth with suffering, sorrow, sin and death? Or will
you choose, and fit yourself for God's love filled new world?
|
Y no nos sorprende, porque el hombre fue
creado para vivir en esta Tierra, y disfruta cuando posee una
cantidad razonable de las bendiciones que hoy se pueden obtener.
Para cualquier persona pensadora es evidente que la historia de
la humanidad ha llegado a un punto de cambio. Nos hallamos en un
día de juicio. Hasta el mismísimo Satanás el Diablo sabe que es
poco el tiempo que le queda a la humanidad, sí, a esta
generación, para que decida sobre la mayor cuestión que se ha
puesto nunca ante nosotros: ¿Continuará usted apoyando y
sosteniendo un mundo que ha llenado la tierra de sufrimiento,
dolor, pecado y muerte? ¿O escogerá y tomará las medidas
necesarias para vivir en el nuevo mundo lleno del amor de Dios?
|
|
Running with the world means, in the near
future, eternal death. Walking with God and the New World
society and devoting yourself to the principles of the new world
will mean peace, happiness and real freedom with an endless life
in perfection on a paradise earth.
|
Seguir el paso del mundo significará, en
el futuro próximo, la muerte eterna. Caminar con Dios y con la
Sociedad del Nuevo Mundo, y dedicarse uno mismo a los principios
de ese nuevo mundo significará paz, felicidad y verdadera
libertad, junto con vida sin fin en perfección en una tierra
convertida en un paraíso.
|
|
Everywhere people are rallying to this
hope. My personal experience may help you.
|
Personas de todo el mundo están abrazando
esta esperanza. Mi experiencia personal tal vez le sirva de
ayuda.
|
|
With you I hope I can live through the
fast-approaching world catastrophe, the most appalling in all
universal history, and then enter alive into the new world that
Almighty God in his love has promised to establish for all those
who seek to know him and to love and serve him. So now let me
get along with my story, setting out the facts and experiences
of my personal history that have some importance, some bearing
on the big, decisive issues that face you and me.
|
Espero poder vivir junto a usted la
inminente catástrofe mundial que se acerca a gran velocidad, la
más espantosa de toda la historia, y que pasemos vivos después
al nuevo mundo que el Dios Todopoderoso ha prometido
amorosamente establecer para todos los que se esfuerzan hoy por
conocerlo, amarlo y servirlo. Permítame ahora que comience mi
historia, explicando los acontecimientos y experiencias de mi
vida que tengan alguna relevancia o que estén relacionados con
las grandes cuestiones decisivas que a las que usted y yo nos
enfrentamos.
|
|