5:12 5:12
Be glad and full of joy; for grat is your reward in heaven: for so were the prophets attacked before you. Esten alegres y llenos de gozo; puesto que grande es su galardón en el cielo: porque asi fueron atacados los profetas antes de ustedes.
5:13 5:13
You are the salt of the earth but if its taste goes from de salt, how will you make it salt again?. Then it has no use but to be put out on crushed under foot by men. Ustedes son la sal de la tierra; pero si su sabor se va de la sal, ¿como van ustedes a hacerla salada nuevamente?. Entonces no tiene utilidad sino para ser puesta afuera y desechada debajo de los pies de los hombres.
5:14 5:14
You are the light of the world. A town put on a hill may be seen by all. Ustedes son la luz del mundo. Una ciudad puesta sobre una colina puede ser vista por todos.
5:15 5:15
And a burning light is not put under something, but on its table; so that its rays may shine on all those who are in the house. Y una luz ardiente no esta puesta bajo alguna cosa, sino sobre una mesa; para  que sus rayos puedan alumbrar sobre todos aquellos quienes estan en la casa.l
5:16 5:16
Even so, let your ligth shine before  men, so that they may see your good works and give glory to your father  who is in heaven Aun asi, dejen que su luz brille delante de los hombres para que ellos puedan ver sus buenas obras y den gloria a su padre que está en el cielo.
5:17 5:17
Let there be no thought that I have come to put an end to the law or the prophets.
I have not come to destroy them, but to make them complete.
Que no haya pensamiento que yo he venido a poner un fin a la ley o los profetas.
Yo no he venido a destruirlos, sino para hacerlos completos.
5:18 5:18
Truly I say to you, untill heaven and earth come to an end, not the smallest letter or part of a letter will in any way be taken from the law, until all things are completed. En verdad yo digo a ustedes, hasta el cielo y la tierra vienen a un fin, ni la letra mas pequeña  o parte de una letra va en alguna manera a ser sacada de la ley, hasta que todas las cosas esten completadas.
5:19 5:19
Whoever then goes against the smallest of these laws, teaching men to do the same, will be named least in the kingdom of the heavens; but he who keeps the laws, teaching others to keep them, will be named great in the kingdom of the heavens. Quien sea entonces que va en contra de la mas pequeña de estas leyes, enseñando a hombres a hacer lo mismo, va ser nombrado el menor en el reino de los cielos, pero quien cumple las leyes, esnseñando a otros a cumplirlas va ser nombrado grande en el reino de los cielo.
5:20 5:20
For I say to you, if your righteousness is not greater than the righteousness of the teachers you will never get into the kingdom of the heavens Porque yo digo a ustedes, si su justicia no es mas grande que la justicia de los maestros, ustedes nunca van a conseguir ir al reino de los cielos
5:21 5:21
You have knowledge that  this was said in old times, You must not put to death anyone; and, Whoever puts to death anyone will be in danger of being judged: Ustedes tienen conocimiento que esto fue dicho en viejos tiempos, ustedes no deben matar; y, quien quiera que mate estara en peligro de ser juzgado:
   
   

 

Descripción: Descripción: Descripción: Descripción: Descripción: Descripción: Descripción: Descripción: Descripción: Descripción: Descripción: Advanced Web Counter

Free counters!