PIONEERING IN RADIO PREACHING

PIONEROS DE LA PREDICACIÓN RADIOFÓNICA

Another factor had developed besides the Sunday door-to-door work that contributed to the stiffening opposition we were encountering. Not only was Rutherford outspoken, but his idea was to reach as many people as possible. After he clearly saw that this message was a world-wide one, and that it must be proclaimed to all nations of earth, he was endeavoring to find some means whereby this could be done effectively and quickly. Our numbers at that time were so few, he thought our personal house-to-house calls should be augmented. The use of radio was the obvious answer.

Además de la obra de puerta en puerta los domingos, había otro factor que contribuyó a la creciente oposición que íbamos encontrando. Rutherford no solo era muy franco al hablar, sino que además su intención era llegar a tantas personas como fuera posible. Una vez que vio con claridad que el mensaje era mundial y que debía ser proclamado a todas las naciones de la Tierra, trató de encontrar algún medio de efectuar esta tarea de manera rápida y eficaz. En aquel tiempo éramos tan pocos, que había que encontrar una manera de aumentar nuestras visitas de casa en casa. Y la respuesta evidente era utilizar la radio.

Rutherford's first broadcast from a public platform was in 1922, when radio communication was still in its infancy. February 24, 1924, Rutherford inaugurated the Society's own station, WBBR, a pioneer in noncommercial, educational broadcasting, built on Staten Island, New York. By 1927 radio was really coming into its own. That year the Watch Tower Society used a network of fifty-three stations to broadcast a talk from a convention in Toronto, Canada. Rutherford made full use of it on that occasion and regularly thereafter. One publication on radio personalities of the time spoke of him as an "eloquent Missourian" and accurately reported: 6

La primera emisión de Rutherford desde una plataforma pública tuvo lugar en 1922, cuando las comunicaciones radiofónicas estaban aún en pañales. El 24 de febrero de 1924, inauguró la emisora de la propia Sociedad, la WBBR, una pionera en radiodifusión educativa no comercial, con base en Staten Island, Nueva York. Para 1927, la radio estaba en auge. Ese año, la Sociedad utilizó una red de cincuenta y tres emisoras para retransmitir un discurso de una asamblea en Toronto, Canadá. Rutherford hizo buen uso de este medio en aquella ocasión, y siguió empleándolo regularmente a partir de entonces. Una publicación sobre personalidades de la radio se refirió a él como “el elocuente de Missouri”, e informó acertadamente: [159]

Judge Rutherford broadcast from Toronto in 1927 at an assembly of fifteen thousand. In 1933 he was heard over five stations in France, and was the first to utilize the largest station in Holland. His hook-up of three hundred sixty-four stations in the United States and Canada established a record for the largest wired network. His stirring words have been heard from coast to coast.

Retransmisión del juez Rutherford desde Toronto en 1927 en una asamblea de quince mil. En 1993 se le escuchaba en más de cinco emisoras en Francia, y fue el primero en utilizar la emisora más grande de Holanda. Su conexión de 364 emisoras en Estados Unidos y Canadá batió el récord de la mayor red por cable. Sus emotivas palabras se han escuchado de costa a costa.

By 1928 we already had a weekly network of thirty stations throughout the United States and Canada, and by 1933 there were 408 radio stations in six continents carrying Rutherford's Bible talks by transcription.

En 1928 ya teníamos una red semanal de treinta emisoras por todo Estados Unidos y Canadá, y para 1933 había 408 radioemisoras en seis continentes que transmitían transcripciones de las conferencias bíblicas de Rutherford.

Now the opposition really became bitter. The year 1933 was set aside by our enemies as tic year they were going to "drive Rutherford off the air." Extreme pressure was brought to bear against radio station managers by intimidation and threat of boycott. Many yielded and canceled contracts sometimes right in the middle of a talk. Their excuse was, "Rutherford's talks are too controversial." Has the truth ever been anything else? I remember the 1932 presidential campaign was a hotly contested battle, yet carried by all the big networks. Rutherford paid for every minute of time he used, at commercial rates, and was willing to take full responsibility for all statements he made. This caused many of the more liberal stations to resist intimidation and the campaign to stop Rutherford failed to accomplish its purpose.

Entonces la oposición se hizo realmente enconada. Nuestros enemigos decidieron que 1933 sería el año en que iban a expulsar a Rutherford de las ondas. Ejercieron gran presión contra los directores de las emisoras, mediante intimidación y amenazas de boicot. Muchos cedieron y cancelaron sus contratos, a veces en medio de una conferencia. Su excusa era que los discursos de Rutherford eran “demasiado polémicos”.

¿Acaso alguna vez no ha sido polémica la verdad? Recuerdo que la campaña presidencial de 1932 fue toda una batalla en la que tiraron los trastos a la cabeza, y sin embargo todas las grandes redes la transmitieron. Rutherford pagaba a precio comercial cada minuto que utilizaba, y estaba dispuesto a asumir toda la responsabilidad por cualquier declaración que hiciera. Gracias a esto, muchas de las emisoras más liberales resistieron la intimidación, y la campaña para detenerle no logró su propósito.

 

 


UNA SEGUNDA LUCHA POR SOBREVIVIR
Descripción: http://basicenglish.org/buttons/Point-left.png
A SECOND STRUGGLE TO SURVIVE

LOS COCHES SONOROS SE PONEN EN MARCHA
Descripción: http://basicenglish.org/buttons/Point-Right.png
SOUND CARS TAKE THE ROAD

Write/Escribir: [email protected]
Any Help $ Would Be appreciated. 
Thanks!
Cualquier ayuda $ será apreciada. ¡Gracias!

 

Descripción: Descripción: Descripción: Descripción: Descripción: Descripción: Descripción: Descripción: Descripción: Descripción: Descripción: Advanced Web Counter

Free counters!