COVERING A CIRCUIT OF TWENTY PRISONS

CUBRO UN CIRCUITO DE VEINTE PRISIONES

These 4,500 men presented a problem in the Federal prisons. Not that they were unruly. On the contrary. But prison officials as well as our Society had an interest in their spiritual welfare, and there were no prison chaplains in a position to give our boys the sort of Scriptural counsel they were seeking. Arrangements were finally made with Mr. James V. Bennett, Director of the Federal Bureau of Prisons, for T. J. Sullivan and me to visit the prisons regularly to preach to our boys, comfort them and give counsel on the various Bible study meetings they were conducting among themselves as well as to help them and their wardens on any problems that might arise between them. In addition, arrangements were made for the Society's literature to be mailed into the prisons.

Estos 4500 hombres representaban un problema para las prisiones federales. No es que fueran rebeldes, todo lo contrario. Pero los funcionarios de prisiones, al igual que nuestra Sociedad, estaban interesados en su bienestar espiritual, y los capellanes de las cárceles no estaban capacitados para dar a nuestros muchachos la clase de consejo bíblico que precisaban. Finalmente acordamos con el señor James V. Bennett, Director de la Oficina Federal de Prisiones, que T. J. Sullivan y yo visitaríamos las cárceles regularmente para predicar a los nuestros, animarles, y darles consejo sobre las diversas reuniones de estudio bíblico que estaban celebrando entre ellos, así como para mediar entre ellos y los funcionarios de prisiones en cualquier problema que pudiera surgir. Además, se organizó el envío de publicaciones de la Sociedad a las cárceles.

I was assigned to visit about twenty of these institutions once every six weeks. To make the circuit I traveled thirteen thousand miles. Trains were crowded everywhere with soldiers and their families being moved from place to place. I spent many nights in smoking-cars that made me feel like a smoked ham the next day. I spent many hours in small stations at junction points waiting for late trains. It was strenuous business traveling those days but the joys of my assignment compensated me.

Fui asignado para visitar unas veinte instituciones de estas una vez cada seis semanas. Para completar el circuito tenía que recorrer 21 000 km. Por todas partes, los trenes estaban abarrotados de soldados y sus familias que se trasladaban de un lugar a otro. Viajé muchas noches en vagones de fumadores, sintiéndome al día siguiente como un jamón ahumado. Pasé muchas horas en pequeñas estaciones y apeaderos, esperando trenes que venían con retraso. En aquellos días viajar era algo agotador, pero las alegrías de mi misión lo compensaban.

One of the more serious problems I had to deal with, as I remember, was vaccinations. An order was received from the health department in Washington for all the inmates and guards to be vaccinated. Some of our boys in one prison in particular considered this the same as blood transfusions, and refused to submit. This caused considerable trouble. Then the order came from Washington to put all the men who refused to be vaccinated in solitary confinement. This did not change our men. The prison authorities hesitated to be overly strict about it; still they had their orders from headquarters. Well, during the excitement I arrived on my regular visit. Now the matter was put up to me to advise our men. I asked the Warden to permit me to talk to all the men who refused to be vaccinated. He said,

Uno de los problemas más serios que tuve que tratar, que recuerde, fueron las vacunas. Se recibió una orden del departamento de sanidad en Washington indicando que todos los internos y guardias debían vacunarse. Algunos de nuestros muchachos en cierta prisión consideraban que las vacunas eran iguales que las transfusiones de sangre, y se negaron a aceptarlas. Esto causó bastantes problemas. Entonces llegó otra orden de Washington de poner en aislamiento a todos los hombres que rehusaran ser vacunados. Pero eso no les hizo cambiar de opinión. Las autoridades de la prisión no querían ser demasiado estrictas con este asunto, pero tenían órdenes de su central. Bueno, pues en medio de esta agitación llegué en mi visita regular, y me presentaron la cuestión para que aconsejara a nuestros hombres. Le pedí al alcalde que me permitiera hablar con todos los hombres que se negaban a vacunarse. Me dijo:

"We can't do that because all the men are in solitary on orders from Washington and they'll have to stay there until they submit." "Well," I answered, "they'll be there all their lives, then, for they're not the kind to go contrary to their consciences. Now if you'll permit me to talk to all the men we can do something, but with some in solitary I'm helpless." Then the Warden phoned Washington and told them what I said. He was told to permit all the men to attend the meeting and to allow them to spend as much time in the meeting as Macmillan thought best. We had an interesting time. For about half an hour the men talked about the evils of vaccination, and so on. After all had had their say, I told them, "We're wasting time talking about the evils of vaccination because much could be said both ways. The point for us to consider is what are we going to do about being vaccinated. They have you all where they could vaccinate an elephant, and they will vaccinate you all."

Up spoke the leader of the resistance and said: "What would you do if you were in prison and were called up for vaccination? " "I was in prison," I reminded them, "and I bared my arm and received the shot. Furthermore, all of us who visit our foreign branches are vaccinated or we stay at home. Now vaccination is not anything like blood transfusion. No blood is used in the vaccine. It is a serum. So you would not be violating those Scriptures which forbid taking blood into your system.[173]

"You might think the vaccine would pollute the blood stream and that you should refuse on those grounds. Remember the account of what happened to Paul when he was shipwrecked.[174] He went with others to gather wood to keep a fire burning to warm them and a deadly viper attached itself to his hand. The heathen natives of the Island thought Paul might be a murderer who, since he had escaped death in the sea, was to be punished by death from that viper's bite. However, Paul shook the viper from his hand into the fire and suffered no harm.

"Now why don't you act as the prophet Jeremiah did when the princes were urged by the clergymen to try him and have him put to death? He said: [175] 'I am in your hands, now do with me as you wish, but know if you put me to death you will bring innocent blood on yourselves and this city, for Jehovah sent me to tell you all these words.' At that the Princes told Jeremiah that they did not think he was worthy of death."

–No podemos, porque están en aislamiento por orden de Washington, y allí tienen que permanecer hasta que desistan.
–Bueno –respondí–, entonces se quedarán allí durante el resto de su vida, porque no son personas que actúen en contra de su conciencia. Si me permite que hable con todos los hombres podemos lograr algo, pero con algunos en aislamiento no puedo hacer nada.
Entonces el alcalde llamó por teléfono a Washington y les contó lo que yo había dicho. Le dieron instrucciones de permitir a todos los hombres que asistieran a la reunión y que pasaran reunidos todo el tiempo que Macmillan considerara necesario. Pasamos un rato interesante. Durante media hora, hablaron de los perjuicios de las vacunas y todo eso. Después que todos se hubieron expresado, les dije:
–Estamos perdiendo tiempo hablando de los males de las vacunas, porque hay muchas cosas que podrían decirse tanto a favor como en contra. Lo que tenemos que discutir es qué vamos a hacer respecto a ser vacunados. Según están las cosas, podrían vacunar hasta a un elefante, y al final les pondrán la vacuna a todos.

El que encabezaba la resistencia tomó la palabra y preguntó:
– ¿Qué harías tú si estuvieras en prisión y te mandaran a vacunarte?
–Yo ya estuve en prisión –les recordé–, y me remangué la camisa y me dieron el pinchazo. Además, todos los que visitamos nuestras sucursales extranjeras nos tenemos que vacunar, o nos quedamos en casa. Las vacunas no son como las transfusiones de sangre. No se utiliza sangre para hacerlas. Es suero. De modo que no son una violación de los mandatos bíblicos que prohíben introducir sangre en el organismo. [173]

Podrían pensar que la vacuna contamina el torrente sanguíneo, y rehusarla por ese motivo. Pero recuerden el relato de lo que le aconteció a Pablo cuando naufragó. [174] Fue con otros a recoger leña para mantener encendida una hoguera que les calentara, y una víbora mortal se le prendió en la mano. Los habitantes paganos de la isla pensaron que Pablo debía de ser un asesino y que, puesto que había escapado de la muerte en el mar, iba a recibir su castigo muriendo por la picadura de esa víbora. Sin embargo, Pablo sacudió la serpiente de su mano y la arrojó al fuego sin sufrir daño alguno.

Ahora, ¿por qué no actúan como el profeta Jeremías cuando los clérigos apremiaron a los príncipes para que lo mataran? Él dijo: [175] “Estoy en sus manos, hagan conmigo lo que quieran, pero sepan que si me matan, ustedes y esta ciudad serán culpables de derramar sangre inocente, porque Jehová me envió a decirles estas palabras.” Entonces los príncipes le dijeron a Jeremías que no pensaban que mereciera la muerte.

   


JUNTAS DE RECLUTAMIENTO
ARBITRARIAS SE SALTAN LA LEY

Descripción: http://basicenglish.org/buttons/Point-left.png
ARBITRARY DRAFT BOARDS SPURN THE LAW

SE APLICA EL CONSEJO BÍBLICO
Descripción: http://basicenglish.org/buttons/Point-Right.png
HEEDING SCRIPTURAL COUNSEL

Write/Escribir: [email protected]
Any Help $ Would Be appreciated. 
Thanks!
Cualquier ayuda $ será apreciada. ¡Gracias!

 

Descripción: Descripción: Descripción: Descripción: Descripción: Descripción: Descripción: Descripción: Descripción: Descripción: Descripción: Advanced Web Counter

Free counters!