NO DOCTRINAL MATCH FOR THE NOVICE WITNESS
|
NO SON RIVALES DOCTRINALES PARA UN TESTIGO PRINCIPIANTE
|
|
There are millions of people in the world
today who are in the same mental attitude I was when I found the
faith that has carried me through more than half a century. They
realize there is much about God and the Bible that they should
know and would like to know, but which they have not been taught
although many have attended their church for years. If you are
one of these then think seriously on the things I have been
telling you. There will be many who will try to discourage you.
I have met some but I have always tried to find out the facts.
Those who do not have the truth cannot argue against it. If they
are opposed to the truth for some reason of their own, then they
will try to counteract it by telling things that are not true.
But the truth cannot be hidden for long if you are really
interested in finding it. Jesus said: [181] "Ye shall know the
truth, and the truth shall make you free."
|
Hoy existen millones de personas en el
mundo con la misma actitud mental que yo tenía cuando descubrí
la fe que me ha sostenido durante más de medio siglo. Se dan
cuenta de que hay muchas cosas que deberían saber, y que les
gustaría saber, acerca de Dios y de la Biblia, pero no les han
enseñado a pesar de haber asistido a sus iglesias durante años.
Si usted es uno de estos, medite seriamente en lo que le he
contado. Habrá muchos que traten de desanimarlo. Yo he conocido
a algunos de estos, pero siempre he tratado de averiguar los
hechos. Los que no poseen la verdad no pueden rebatirla. Si se
oponen a ella por algún motivo personal, tratarán de combatirla
diciendo cosas que no son ciertas. Pero la verdad no se puede
ocultar por mucho tiempo si uno está realmente interesado en
hallarla. Jesús dijo: [181] “Conocerán la verdad, y la verdad
los hará libres.”
|
|
You may be told you can't understand the
Bible, that you are too young or too old or not educated enough
or that it is a mystery intended for only a select few who spend
their entire lives at it as "specialists" in the field. But in
the days of the nation of Israel Jehovah God commanded that
everyone assemble to hear the Law read, even the babes in arms,[182]
and instructed the parents that they were to teach their
children in their own homes.[183] That means even those who were
not priests were qualified to talk about God's Word. You will
remember, too, that Jesus said, [184] "Suffer little children,
and forbid them not, to come unto me for of such is the kingdom
of heaven." The apostles Peter and John were trained by Jesus,
yet were looked down upon as "unlearned and ignorant men."[185]
|
Quizá le digan que usted no puede
comprender la Biblia, que es demasiado joven, o demasiado viejo,
o que no ha recibido suficiente educación, o que es un misterio
reservado para unos pocos que llevan toda su vida como
“expertos” en el tema. Pero en los días de la nación de Israel,
Jehová Dios ordenó que todo el pueblo se reuniera para escuchar
la lectura de la Ley, incluso los niños pequeños [182] y dispuso
que los padres debían enseñar a sus hijos en sus propios
hogares. [183] eso significa que incluso los que no eran
sacerdotes estaban capacitados para hablar de la Palabra de
Dios. Recuerde también que Jesús dijo: [184] “Dejen a los niños
venir a mí, y no se lo impidan; porque de los tales es el reino
de los cielos.” Los apóstoles Pedro y Juan fueron enseñados por
Jesús, y sin embargo se les despreciaba como “hombres iletrados
y del vulgo”. [185]
|
|
Jehovah's witnesses make a thorough study
of the Bible, which equips them far beyond any natural abilities
they might have. This requires those who are opposing our work
to try to prejudice inquiring persons away frown the message we
are preaching. An interesting instance of this appeared recently
in Our Sunday Visitor.[186] It carried a series of articles on
Jehovah's witnesses with the usual misrepresentations of the
personalities of Russell, Rutherford and Knorr. If the name and
truth of Jehovah God were not involved, many of the statements
would be laughable to me. I've lived through most of the entire
history of the Society and I've seen these things first-hand.
Furthermore, sufficient factual evidence is available to show
anyone really seeking information the truth of the matter. But
the real significance of the series to my mind was contained in
a letter that appeared in the publication a few weeks later.
|
Los testigos de Jehová estudian a fondo
la Biblia, lo que les equipa mucho mejor que cualesquiera
habilidades naturales que posean. Esto fuerza a los que se
oponen a nuestra obra a tratar de predisponer a las personas
inquisitivas contra el mensaje que predicamos. Un ejemplo
interesante de esta actitud apareció recientemente en el
semanario Our Sunday Visitor. [186] Se trataba de una serie de
artículos sobre los testigos de Jehová con las falsedades
habituales sobre Russell, Rutherford y Knorr. Si no fuera porque
estaban implicados el nombre y la verdad de Jehová Dios, muchas
de esas declaraciones me darían risa. He vivido la mayor parte
de la historia de la Sociedad, y he presenciado personalmente
esos acontecimientos. Además, existen pruebas tangibles
suficientes para mostrar la verdad sobre el asunto a cualquiera
que esté buscando sinceramente esa información. Pero el
verdadero significado de aquella serie de artículos lo definía
una carta que se publicó en la revista unas semanas más tarde.
|
|
The letter was addressed to John A.
O'Brien, author of the series. It read: [187] "This is to thank
you for the splendid articles on Jehovah's Witnesses in O.S.V.
They are factual and irrefragable. Last night a young matron of
the parish came into the office, all confused by the literature
of the Witnesses. She had begun by trying to convert them and —
poor thing — with only a grade-school education, she fell before
their glib tongues. At first I tried meeting her objections head
on and got nowhere. Finally I pulled out the current issue of
O.S.V. and read your article to her. That did it. The discussion
was closed. 'If their founder was a rascal like that,' she said,
'I'm through with them.' Yours the credit, yours the merit Rev.
Richard Grinder."
|
La carta estaba dirigida a John A.
O’Brien, autor de los artículos. Decía: [187] “Muchas gracias
por sus espléndidos artículos sobre los testigos de Jehová en
O.S.V. Todo cuanto dicen se basa en hechos reales y es
irrebatible. Anoche una señorita de mi parroquia entró a mi
despacho, muy confundida por las publicaciones de los Testigos.
Había comenzado tratando de convertirles y, la pobre, con una
simple educación de primaria, cayó ante su palabrería. Al
principio, traté de atacar directamente sus objeciones, sin
éxito. Finalmente, saqué el último número de O.S.V. y le leí su
artículo. ¡Aquello sí funcionó! La discusión quedó zanjada. “Si
su fundador era semejante sinvergüenza –dijo–, he terminado con
ellos.” Suyos son el crédito y el mérito. Reverendo Richard
Ginder.”
|
|
The writer of this letter probably hasn't
realized he is admitting that when it came to a discussion of
the straightforward doctrine of the Bible, even with his years
of college and Seminary training, he was no match for this woman
"with only a grade school education," who had studied with
Jehovah's witnesses for only a short time. He had to resort to "name
calling" and had a ready tool at hand provided by O'Brien.
That's an easy way to argue, isn't it? — if you can get away
with it! But even Jesus was called a man who had a "devil,
gluttonous, and a winebibber." [188] And he said they would
treat his true followers the same way.[189]
|
El autor de esta carta probablemente no
se ha dado cuenta de que está admitiendo que, cuando trató de
discutir directamente la doctrina de la Biblia, a pesar de sus
años de formación universitaria y de seminario, no era rival
para esta mujer “con una simple educación de primaria” que había
estudiado con los testigos de Jehová durante poco tiempo. Tuvo
que recurrir a insultos, y valerse de la oportuna herramienta
facilitada por O’Brien. Bonita manera de razonar, ¿verdad?
Siempre que no te pillen, claro. Pero incluso a Jesús lo
tacharon de ser un hombre “con demonio, comilón y bebedor de
vino.” [188] Y él advirtió que tratarían a sus verdaderos
seguidores del mismo modo. [189]
|
|
Evidences are mounting every day and
every year that not all people are as easily deceived as it is
claimed this woman was. The records show that Jehovah's
witnesses are increasing in number by leaps and bounds. Not just
in "paying members" like so many of the modern revivalists seek,
but in live, active preaching ministers who give freely of their
time and strength to carry forward the good news of God's
kingdom. Not only do these individuals become acquainted with
the Word of God themselves but they also become qualified to
teach others the things they have learned.
|
Día tras día y año tras año aumentan las
evidencias de que no todo el mundo se deja engañar tan
fácilmente como la mujer de esta carta. Las estadísticas
muestran que los testigos de Jehová están creciendo en número a
toda marcha, no solo en “miembros pagadores”, que tantos
predicadores evangelistas modernos buscan, sino en ministros
vivos, que predican activamente y dedican gratuitamente su
tiempo y esfuerzo para llevar las buenas nuevas del reino de
Dios. Estas personas no solo han llegado a conocer bien la
Palabra de Dios, sino que están capacitados para enseñar a otros
lo que han aprendido.
|
|
Jesus told Peter that if he would show
his love for Christ, then he must feed God's "sheep." [190] How
can a man help
someone else to Christianity until he is stabilized and mature
himself as a Christian? If he constantly depends on a "pastor"
himself for food then he will never be able to demonstrate his
own love for Jesus by feeding God's "sheep."
|
Jesús le explicó a Pedro que si quería
demostrar su amor por él, debía alimentar a las “ovejas” de
Dios. [190] ¿Cómo puede un hombre ayudar a otro a hacerse
cristiano a menos que sea un cristiano estable y maduro él
mismo? Si depende constantemente de un “pastor” para
alimentarse, nunca tendrá la oportunidad de demostrar su amor
por Cristo dando de comer a las “ovejas” de Dios.
|
|