HOW MUCH DO YOU LOVE GOD?
|
¿CUÁNTO AMA USTED A DIOS?
|
|
Too good to be true, you say? On the
contrary, would it not be poor reasoning to conclude that fallen
man could think of a better arrangement for the future of
creatures, made in the image of Jehovah, than the all-wise
loving Creator, who says he loves his creatures more than a
mother does her nursing child? Eternity in perfection and
boundless happiness is his promise. His purposes cannot and will
not fail.
|
¿Le parece demasiado bonito para ser
verdad? Por el contrario, ¿no sería una falta de juicio concluir
que el hombre caído puede imaginar un futuro mejor para los
seres hechos a imagen de Jehová que su amoroso y omnisciente
Creador, quien asegura que ama a sus criaturas más que una madre
a su niño de pecho? Él promete la eternidad en perfección y
felicidad sin límites. Sus propósitos no pueden fallar, y no
fallarán.
|
|
After every war there is a necessary
period of rehabilitation. That means that those who will
represent the King, Jesus Christ, must be trained and equipped
before the final war so that no period of anarchy will
immediately follow it. The New World society is being prepared
now by the many lessons it has learned and by its experiences in
operating under all kinds of conditions, favorable and
unfavorable. As a result, there is being developed world-wide, a
society of hundreds of thousands of persons with a keen
appreciation of God's righteous requirements who are willing to
accept any cost to themselves rather than compromise or slacken
their hold on the way of life that is pleasing to God. They do
this because they love God more than anything else. Talk to them
when they come to your door. They will be pleased to help you as
they themselves have been helped.
|
A toda guerra le sigue un período
necesario de rehabilitación. Eso significa que los que
representarán al Rey, Jesucristo, deberán ser preparados y
equipados antes de la batalla final para que no se produzca a
continuación un tiempo de anarquía. La sociedad del Nuevo Mundo
se está preparando ahora mediante las muchas lecciones que ha
aprendido y sus experiencias bajo condiciones de todo tipo,
favorables y desfavorables. Como resultado, se está
desarrollando por todo el mundo una sociedad de centenares de
miles de personas con un profundo aprecio por los justos
requisitos divinos, dispuestos a pagar cualquier precio antes
que ceder o aflojar el paso en su apego por el estilo de vida
que agrada a Dios. Hacen esto porque aman a Dios por encima de
todo. Hable con ellos cuando vengan a su puerta. Les encantará
ayudarle del mismo modo como les han ayudado a ellos.
|
|
Have you ever asked yourself: "How much
do I really love God? If I were to find that God's Word, the
Bible, contradicted what I have always believed, which would I
follow? If I had to choose between some respected or dearly-loved
individual and my Creator, what would be my decision? If I were
suddenly forbidden by law to worship God, if continued worship
might cost me my life, what would I do?"
|
Se ha preguntado alguna vez: “¿Cuánto amo
yo a Dios en realidad? Si descubriera que su Palabra, la Biblia,
contradice lo que siempre he creído, ¿por cuál me decidiría? Si
tuviera que elegir entre algún personaje respetado o querido y
mi Creador, ¿cuál sería mi decisión? Si de repente la ley
prohibiera adorar a Dios, y seguir haciéndolo pudiera costarme
la vida, ¿qué haría?”
|
|
You may some day be confronted with such
circumstances to determine whether you have the right religion.
It may be a real battle for you, but I am sure that if you make
the right choice it will give you peace of mind and will be
pleasing to God. I have been faced with each one of these
decisions and many others also, and today I am more determined
than ever to keep on in my faith. It has made life worth living
for me. It is still helping me to face the future without fear.
|
Quizá algún día tenga que enfrentarse a
esas circunstancias para determinar si tiene la religión
correcta. Puede que le suponga una verdadera batalla, pero estoy
seguro de que si hace la elección correcta, sentirá paz mental y
estará agradando a Dios. Al igual que muchos otros, yo me he
enfrentado a todas esas decisiones, y hoy estoy más resuelto que
nunca a mantener mi fe. Ha hecho que mi vida valga la pena. Y
todavía me está ayudando a encarar el futuro sin miedo.
|
|
I hope my story will help you to do the
same. If it does, then it will have been worth the telling.
|
Espero que mi relato le ayude a hacer lo
mismo. Si así es, habrá valido la pena.
|
|